Ordinatrices* : Lea Wikigraphae veut prendre vie

Résumé:

Cet appel vise à rassembler une dizaine de propositions féministes pour le design, l’écriture et l’hébergement d’un projet entamé il y a 8 ans : un wiki hypermédiatique basé sur un navigation visuelle et sonore (plutôt que textuelle), et qui s’appelait alors wikigraphe. Cet appel s’adresse à des designeuses libristes, des sysadmin féministes, des programmeuses et poétesses électroniques. Concrètement, les contributions constitueront dans un 1er temps, une exposition de dessin, de lignes de codes et de textes ainsi qu’une publication.
Ultimement, cet appel vise à préparer la plateforme qui structurera les données du projet d’installation immersive : une constellation de pratique de hacking féministe, décoloniale et guérisseuses.

*L’appel aux ordinatrices fait référence à l’hésitation quant au terme français pour traduire « computer » tel discuté chez IBM en 1995. Il souligne aussi les origines religieuses de ce terme et le signifiant genré du choix d’un terme masculin (à la différence d’une calculatrice par exemple).

Computadorx* : Lea Wikigraphae wants to come to life

This project aims at gathering a dozen feminist proposals for the design, writing, and hosting of a project started 8 years ago: a hypermedia-wiki based on visual and sound navigation (rather than textual), previously named wikigraph. This call is addressed to free software and feminist designers, sys admins, as well as computer programmers and poetess. The resultant contributions will constitute an exhibition of drawings, lines of codes, texts, and a publication. Ultimately, this call is the first step toward preparing the platform that will structure the data of the immersive installation project: A constellation (of feminist, decolonial, healing hacking practices).

*The call to the computadorx refers to the initial hesitation for the translatation of « computer » in french and the choice of a masculin term with religious and powerfull meaning. We choose to feminize this term on purpose, and to use one of the initial translation 1955 proposal to IBM.

 

Références:

Publicité